Sherwood
Silence is
e.e.cummings por Paulo de Toledo
silence
.is
a
looking
bird:the
turn
ing;edge,of
life
(inquiry before snow
silêncio
.é
um pássaro
visto:o
retom
ar;volta, da
vida
(inquirir antes que neve
Crossing/ Travessia
Antônio Moura por Stephan Toblen
Antônio Moura nasceu em Belém do Pará, em 1963. É poeta, letrista, roteirista de cinema e vídeo. Obra poética: Dez (1997), Hong Kong & Outros Poemas (1999) e Rio Silêncio (2004). Publicou também o livro de traduções “Quase-Sonhos” (Lumme), do poeta Jean-Joseph Rabearivelo (Lumme). Os poemas de Crossing fazem parte do livro “Crossing River (Rio Silêncio)”, que foi posteriormente publicado Stephan Tobler na Inglaterra e recebeu o prêmio John Dryden de tradução.
Fim das circunstâncias
Uma antologia pessoal de poemas de Paul Éluard (do livro Capitale de la Douleur) por Virna Teixeira.
That’s amore
Primeira plaquete da Arqueria. Uma seleção diversa de poemas de amor traduzidos por Virna Teixeira, passando por Guillaume Appolinaire e Gertrude Stein.
One thought on “Sherwood”
Maria Quintans
parabéns!! muito bom !!!